大招标 > 招标公告

南汇体育中心维修项目的竞争性磋商公告

发布日期:2026年4月29日

项目名称 立即查看 招标编号 立即查看
招标单位 立即查看 代理机构 立即查看
关键信息 立即查看 招标文件 立即查看
查看完整信息请登录注册
大招标(http://www.bigbid.cn)

项目概况

Overview

南汇体育中心维修项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers forNanhui Sports Center Maintenance Project
should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:********************3-********

Project No.:********************3-********

项目名称:南汇体育中心维修项目

Project Name:Nanhui Sports Center Maintenance Project

预算编号:****-********, ****-********

Budget No.:****-********, ****-********

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):******0元(国库资金:******0元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: ******0 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-******8.**元

Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******8.** Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:南汇体育中心维修项目

Package Name:Nanhui Sports Center Maintenance Project

数量:2

Quantity:2

预算金额(元):******0.**

Budget Amount(Yuan):******0.**

简要规则描述:南汇体育中心位于惠南镇城西路**0号,****年由原南汇县人民政府出资建造,于****年启用,为原南汇县体育委员会办公地,自****年建立至今,承担着推进公益体育事业和全民健身发展的职能,是政府为群众提供基本公共体育服务的载体。主要施工内容为:运动场地面层、基础及相关改造工程等

Brief Specification Description:Nanhui Sports Center is located at No. **0 Chengxi Road, Huinan Town. It was funded and constructed by the former Nanhui County People's Government in **** and put into use in ****, serving as the office premises of the former Nanhui County Sports Commission. Since its establishment and development from **** to the present, it has undertaken the functions of promoting public welfare sports undertakings and the development of national fitness. It acts as an important carrier for the government to provide basic public sports services for the general public. The main construction contents include the surface layer and foundation renovation of the sports field as well as other related reconstruction projects.

合同履约期限: This procurement project implements relevant policies including the government's mandatory procurement of energy-saving products, incentives for environmentally friendly products, support for welfare enterprises for the disabled, assistance to micro, small and medium-sized enterprises, backing for prison and drug rehabilitation enterprises, support for underdeveloped and ethnic minority areas, and restrictions on the procurement of imported products.

(c)本项目的特定资格要求:(1)具有建设部颁发的建筑工程施工总承包资质三级及其以上资质,具备有效期内的安全生产许可证;
(2)供应商拟派项目经理须具有建筑工程专业贰级(含以上级)注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书。
(3)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动;
(4)法人依法设立的分支机构以自己的名义参与投标时,应提供依法登记的相关证明材料和由法人出具的授权其分支机构在其经营范围内参加政府采购活动并承担全部民事责任的书面授权。法人与其分支机构不得同时参与同一项目的采购活动;
(5)本项目不接受联合体;
(6)本项目仅面向中、小型企业。

(c)Specific qualification requirements for this program:(1) Possess Grade Three or higher General Contracting Qualification for Construction Projects issued by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development, and hold a valid work safety license;
(2) The project manager to be assigned by the supplier shall have the practicing qualification of Grade Two (or above) Registered Constructor in the construction engineering specialty and a valid work safety assessment qualification certificate;
(3) Different suppliers with the same person as their person-in-charge or with direct shareholding or management relationship shall not participate in government procurement activities under the same contract. Suppliers that provide overall design, specification formulation, project management, supervision, testing and other services for the procurement project shall not participate in other procurement activities of the same project;
(4) Where a legally established branch of a legal person participates in bidding in its own name, it shall provide relev

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(******)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******);

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place:Shanghai Government Procurement Network

方式:网上获取

To Obtain:Obtained online

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

地点:地点:上海政府采购网(******)。
现场磋商地点:上海市浦东新区三林路**8号4楼
&nbs

地点:地点:上海政府采购网(******)。 现场磋商地点:上海市浦东新区三林路**8号4楼

Place:Venue: Shanghai Government Procurement Network (******). On-site negotiation venue: 4th Floor, No. **8 Sanlin Road, Pudong New Area, Shanghai

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

/

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a procurement project with reserved procurement quotas, and the measure for reserving procurement quotas is overall reservation.

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市浦东新区南汇体育中心

Name:Nanhui Sports Center, Pudong New Area, Shanghai

地 址:浦东新区惠南镇观海路****号

Address:No. **** Guanhai Road, Huinan Town, Pudong New Area

联系方式:**1-********

Contact Information:**1-********

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海新中创工程造价咨询有限公司

Name:Shanghai Xinzhongchuang Engineering Cost Consulting Co., Ltd.

地 址:上海市浦东新区三林路**8号4楼

Address:4th Floor, No. **8 Sanlin Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:**********2

Contact Information:**********2

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 秦智慧

Contact: Qin Zhihui

电 话:**********2

Tel:**********2

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
更多信息请访问:大招标(http://www.bigbid.cn)
纠错
排版混乱
数据缺失
数据造假
欢迎登录短信登录
图片验证码
注册
最新公告
2026年普通国省道路面改造工程...
2026年普通国省道修复养护工程...
沂河新区老公园大修及部分道路绿化...
临沂市河东区郑旺镇大官庄还建项目...
古城社区北区鄅古城村A区、B区充...
厦门路道路工程(金华路-沂河路)...
沂河新区北京东路与翔宇路立交工程
2026年普通国省道修复养护工程...
河东区八湖镇污水处理厂及配套管网...
G518日定线临沂日照界至长深高...
最新结果
HT-2026-04571920
11NMB0M152452026...
4530321HT2025009...
4530628HT2026002...
4530000HT2025298...
天津市河西区上海道小学2026年...
4532626HT2026004...
4533100HT2026000...
4530927HT2026003...
4530000HT2026103...
最新变更
四区污水处理厂一期工程(近期阶段...
E150425202606090...
E150425202606090...
鄂州市凤凰全民健身中心项目(二期...
补遗文件01号.pdf
E411329132900162...
齐鲁工业大学(山东省科学院)新建...
旬阳市2026年食品安全抽检项目...
柳东新区雒容镇果园安置小区基础配...
赵县城区市政综合管网建设项目(一...
最新预告
招标地区
北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 陕西 甘肃 青海 宁夏
大招标离不开您的支持与帮助!
不再提示