中国邮政航空有限责任公司卢森堡空勤机组酒店服务(第二次)招标公告BiddingAnnouncementofLuxembourgAirCrewHotelservices(2nd)ofChinaPostalAirlines中电商务(北京)有限公司(以下简称“招标代理”)受中国邮政航空有限责任公司(以下简称“招标人”)委托,就“中国邮政航空有限责任公司卢森堡空勤机组酒店服务(第二次)(招标编号:CECOM-****-BD**-****)”项下的货物及服务进行公开招标。现邀请合格的投标人前来投标。EntrustedbyChinaPostalAirlinesCorporationLimited(hereinafterreferredtoasthe"tenderee"),ChinaElectronicsCommerce(Beijing)Co.,Ltd.(hereinafterreferredtoasthe"tendereeagency")conductspublictenderforthegoodsandservicesundertheitemof"ChinaPostalAirlinesCorporationLimitedLuxembourgAircrewHotelService(2nd)(TenderNo.:CECOM-****-BD**-****)".Qualifiedbiddersareinvitedtosubmittheirbids.一、项目名称:中国邮政航空有限责任公司卢森堡空勤机组酒店服务(第二次)Projectname:LuxembourgAirCrewHotelservices(2nd)ofChinaPostalAirlines二、招标编号Biddingnumber:CECOM-****-BD**-****三、招标内容Purchasecontent:包号packagesnumber采购内容Purchasecontent预计数量Estimatednumber单位units1机组住宿服务(含早)Accommodationforcrew(includingbreakfast)****间·天Rooms·day餐饮服务(晚餐)FoodService(Dinner)****餐·人Meals·person餐饮服务(午餐)FoodService(Lunch)****餐·人Meals·person2车辆服务Vehicleservice**0趟trip注:1.本项目采用框架(无固定总金额)采购模式。投标人必须对全部内容进行报价,如有缺漏或超过最高限价(单价)的报价,将导致投标无效。本次采购金额和数量为预估数据,采购人有权按实际需要调整,并按实际数量进行结算。合同期内的采购数量可能会有所增减,固定单价不再进行相应调整。Thisprojectadoptstheframework(nofixed/guaranteedamount)procurementmode.Thesuppliermustquoteforallcontents.Ifthereisanyomissionorquotationexceedingtheceilingprice(unitprice),thequotationwillbeinvalid.Theamountandquantityofthispurchaseareestimateddata,andthepurchaserhastherighttoadjustthemaccordingtotheactualneedsandsettlethemaccordingtotheactualquantity.Thepurchasequantitymayincreaseordecreaseduringthecontractperiod,andthefixedunitpricewillnotbeadjustedaccordingly.趟:定义为单程;Trip:definedasoneway;3.服务地点:LuxembourgServiceLocation:Luxembourg4.服务有效期自合同签订之日起1年。Contractduration:OneyearfromtheeffectivedateofAgreement.具体内容详见第五章技术(服务)规范书。Fordetails,pleaserefertoChapter5Technical(Service)Specifications.四、投标人资格条件Qualificationsforbidders:(一)投标人必须是当地注册的公司,具备当地政府承认合法有效的资质文件;(适用于包1和包2);Biddersshallberegisteredinlocalgovernmentandwithvalidlicense;(applicabletopackages1and2);(二)被中国邮政集团有限公司、中国邮政速递物流股份有限公司及中国邮政航空有限责任公司列入黑名单且在有效期内的投标人,均无资格参加本项目的采购活动;(适用于包1和包2);BiddersthathavebeenblacklistedbyChinaPostGroupCo.,Ltd.ChinaPostalExpress&LogisticsCo.,LtdandChinaPostalAirlinesCo.,Ltdandarewithinthevalidityperiodareineligibletoparticipateintheprocurementactivitiesofthisproject;(applicabletoPackages1and2);(三)与邮政无投资关系且存在以下情况的,不得参加采购活动:邮政领导人员及其亲属和其他特定关系人、邮政员工持股(限非上市公司),以个人身份(组织委派的除外)担任法人、董事长、总经理、监事的企业,以及邮政所属工会或员工集体出资成立的企业;(适用于包1和包2);Thosethathavenoinvestmentrelationshipwiththepostalserviceandareinthefollowingsituationsshallnotparticipateinprocurementactivities:postalleaders,theirrelativesandotherpersonswithspecificrelationships,postalemployeesholdingshares(limitedtonon-listedcompanies),enterprisesactingaslegalpersons,chairpersons,generalmanagersandsupervisorsintheirpersonalcapacity(exceptforthoseappointedbytheorganization),aswellasenterprisessetupbytradeunionsbelongingtothepostalserviceorbythecollectivefundingofemployees;(applicabletopackages1and2);(四)投标人必须按照本项目招标公告的要求获取本项目招标文件,否则无资格参加本项目。(适用于包1和包2);Biddersmustobtainthebiddingdocumentsforthisprojectinaccordancewiththerequirementsofthetendernoticeforthisproject,otherwisetheyarenoteligibletoparticipateintheproject.(Applicabletopackages1and2);(五)投标人距离当地LuxembourgAirport国际机场候机楼车程时间在**分钟(含)以内;(仅适用于包1);ThedistancebetweenthebidderandLuxembourgAirportmustbewithin**minutes(inclusive)bydriving;(applicabletopackage1only);(六)投标人须配备餐厅,能提供早、午、晚餐堂食服务;(仅适用于包1);Thebiddershallbeequippedwitharestaurant,whichcanprovidebreakfast,lunchanddinnerservices;(applicabletopackage1only);(七)投标人须提供所在地LuxembourgAirport国际机场候机楼至酒店之间的往返交通服务。(仅适用于包2)ThebiddershallberesponsibleforthetransportationservicebackandforththeterminalbuildingofLuxembourgAirportandhotel.(applicabletopackage2only)注:投标人须按投标人资格条件逐条提供相应证明材料。Note:Biddersarerequiredtoprovideappropriatesupportingdocumentsaccordingtothebidder'squalificationconditions,articlebyarticle.五、投标人报名BiddersRegistration:(一)报名时间:****年1月5日至****年1月**日,每天北京时间9:**-**:**,**:**-**:**(国家法定节假日除外),向采购人发送报名资料,逾期送达的报名资料恕不接受。ApplicationPeriod:RegistrationmustbesubmittedfromJanuary5,****toJanuary**,****.9:**-**:**,**:**-**:**Beijingtimeeveryday(exceptnationalholidays).(二)采购文件获取联系人及联系方式purchasedocumentscontactpersonandcontactinformation:刘亚杰,**0-********,**********9,liuyajie@ce-com.cn六、开标时间及开标地点Bidopeningtimeandplace:(一)开标时间Openingtime:****年1月**日January**,****(二)开标地点Tendersopeningvenue:北京市海淀区复兴路**号国海广场A座**层2会议室ConferenceRoom2,**/F,TowerA,GuohaiPlaza,No.**FuxingRoad,HaidianDistrict,Beijing,China.七、发布公告的媒体Themediathatmadetheannouncement:中国采购与招标网(http://www.chinabidding.com.cn)ChinaPurchaseandBiddingWebsite:https://www.chinabidding.cn/;中国邮政集团有限公司官网(http://www.chinapost.com.cn)OfficialwebsiteofChinaPostGroupCorporation:http://www.chinapost.com.cn;中国招标投标公共服务平台(http://www.cebpubservice.com/)ChinaBiddingandTenderingPublicServicePlatform(http://www.cebpubservice.com/)CEC电子采购平台(http://www.cec-ec.com.cn/)CECe-ProcurementPlatform(http://www.cec-ec.com.cn/)其他媒体转载无效。Reproductionbyothermediaisinvalid.八、联系方式Contactinformation:招标代理名称:中电商务(北京)有限公司Tenderagentname:ChinaElectronicsCommerce(Beijing)Co.,Ltd.招标代理地址:北京市海淀区复兴路**号国海广场A座**A层BiddingagentAddress:**AFloor,BuildingA,GuohaiPlaza,No.**FuxingRoad,HaidianDistrict,Beijing项目联系人:杨贺发、谭景仑、马文强、张诗洋、吕伟、徐明、唐漫月Projectcontacts:YangHefa,TanJinglun,MaWenqiang,ZhangShiyang,LvWei电子邮件E-mail:yanghefa@ce-com.cn、cgzx3@cnpostair.com电话:+**-**-********
更多信息请访问:大招标(http://www.bigbid.cn)